Jaudīgas EcoFlow stacijas enerģijai jebkurā vietā!
Grozā {{totalProductsCount}} prece(s)
Jūsu grozs ir tukšs
Angļu valoda tulkojumos. Medicīnas izdevums v.2 — Preston Publishing (grāmata, poļu‑angļu medicīniskās frāzes, MPN 400338)
Preston Publishing izdevums «Angielski w tłumaczeniach. Medyczny w.2» ir poļu‑angļu divvalodu medicīnas frāžu krājums, kas paredzēts, lai atbalstītu saziņu klīniskajā praksē un izglītībā. Grāmatā apkopotas medicīniskas terminoloģijas vienības, tipiskas klīniskās frāzes un pacienta saziņas piemēri paralēlos tulkojumos, kas palīdz ātri atrast piemērotus izteikumus konsultāciju laikā un studijās.
Krājums nodrošina poļu un angļu frāžu salīdzinājumu blakus, kas atvieglo pareizu izteikumu izvēli un samazina laiku meklēšanai. Ieraksti koncentrējas uz skaidriem ekvivalentiem simptomu aprakstam, izmeklēšanai, diagnozei un norādījumiem pacientam. Sakārtota un kompakta uzbūve padara grāmatu ērtu ātrai izmantošanai klīniskajā darbā un kā palīglīdzekli studentu mācībām.
Atrast attiecīgo tēmu vai simptomu un salīdzināt poļu un angļu frāzes, lai izvēlētos atbilstošu izteikumu. Lietot frāzes pacientu anketēšanā, izmeklēšanā vai sniedzot mutiskas norādes, pielāgojot valodu atbilstoši pacienta sapratnei. Grāmatu ieteicams izmantot arī studijās, lai praktizētu tulkošanu un izrunu medicīnisko frāžu kontekstā.
Lai nodrošinātu pareizu un drošu lietošanu, izmantojiet frāžu krājumu kopā ar aktuālajiem klīniskajiem vadlīniju materiāliem un vietējiem dokumentācijas nosacījumiem: pārliecinieties par tehnisko terminu atbilstību, kad sastādāt oficiālus ierakstus, un izvēlieties vienkāršus formulējumus, saprotamus pacientam.
{{highlightedFeature.featureTitle}}:
{{getProductFeatureValueById(product, highlightedFeature.featureId)}}
{{ productComparisonGenerationError }}